Gerade heute hat es eine Masirin (keine politisierte!) in einfachen Worten zu mir gesagt:
Sie halten sich für etwas Besseres!
(Die Rede war von jenen, die sich in Marokko als Araber fühlen, bzw. Darija sprechen)
das ist ein andere Baustelle ;\)
les Vacanciers oder nass del kharej
wenn die marokkanischen Migranten aus Frankreich, Italien Deutschland Holland in Marokko juli august eintreffen, und öfter sich no daneben benehmen, alles kaufen ohne zu handeln, haben die einheimischen das Gefühl dass die FAcanciers so sprischt man das dort, in Marokko, mit ihre aus kredit finanzierten Autos und anderem angeben wollen.
vielleicht sollte man differenzieren
ich versuche ein Bild meines Landes näher zu bringen, ich bin weder in eine Angriff noch in einer Deffensive Position
habe es auch nicht nötig
ich verstehe meine Landsleute ohne Worte
vom Herz zu Herz
lasst Euch nicht weiter hetzen
la Tangeroise