azul Massinissa,

Als ich deine Frage gelesen habe ich direkt an eine Geliebte, die ihren Geliebten in einem „Ahidous"- Tanz mit einem „Izli" angesprochen hat:

Iwa xorak , iwa xorak awa
Ad it bedôt d ait U Axam iwa tezriti

Als in einem schönen Melodie.

In dem " Izli" warnt die Geliebte ihren Geliebten davon, dass er sie verlässt, nachdem er sie von ihrer Familie trennt.

AXAM = Familie
Bedô = trennen
Zeri= verlassen