Marokkoforum Archiv Herzlich willkommen beim Marokkoforum, NUR ARCHIV
powered by Marokko.Net
Liebe Forennutzer, dieses Forensystem ist nur als ARCHIV nutzbar. Unser aktuelles Forensystem ist unter (www.forum.marokko.com) erreichbar.
...
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Arabische Lautschrift #138358
05/09/12 05:35 PM
05/09/12 05:35 PM
Joined: Dec 2009
Posts: 228
Hessen / Agadir
m_o_u_n_i_a Offline OP
Mitglied
m_o_u_n_i_a  Offline OP
Mitglied

Joined: Dec 2009
Posts: 228
Hessen / Agadir
hallo zusammen,

ich sehe hier öfter, dass um Übersetzungen von arabischer Lautschrift ins Deutsche gebeten wird.

Ich hab mal im Net nachgeschaut, bin aber leider nicht fündig geworden. Da mich das auch sehr interessiert dachte ich mir, vielleicht ist hier jemand der da weiterhelfen könnte.

Würde nämlich gern mit meinen Schwägerinnen ein paar Worte wechseln.

Gruß Monika

Re: Arabische Lautschrift [Re: m_o_u_n_i_a] #138360
05/09/12 05:53 PM
05/09/12 05:53 PM
Joined: Apr 2010
Posts: 1,424
Spanien
2
21merlina Offline
Mitglied
21merlina  Offline
Mitglied
2

Joined: Apr 2010
Posts: 1,424
Spanien
Besser wäre es, man könnte hier auch mit arabischen Buchstaben posten. Bei der Lautschrift ist es nämlich so eine Sache. Da gibt es Unterschiede. Manche schreiben für ein Ya ein y, manche ein i, manche nehmen das y für Jim...oder eben yim, je nachdem... Spanier nehmen das j für Kh...
Da ist es besser arabische Buchstaben mit Harakat zu nehmen. Das arabische Alphabet kann man relativ schnell lernen und die Aussprache ist dann klar. Besser gesagt, man weiß dann wenigstens, wie sich das Wort theoretisch anhören soll. Ob man es such so hinkriegt ist leider eine andere Sache wink


LG
Re: Arabische Lautschrift [Re: m_o_u_n_i_a] #138370
06/09/12 12:12 AM
06/09/12 12:12 AM
Joined: Nov 2011
Posts: 115
Mainz
WandaVogel Offline
Mitglied
WandaVogel  Offline
Mitglied

Joined: Nov 2011
Posts: 115
Mainz
Hallo Mounia,

in Marokko ist die französisch inspirierte "Lautschrift" weit verbreitet. Eine Übersicht dazu findest Du z.B. hier: http://www.speakmoroccan.com/fr/lecons/indications-generales. Wenn ich für mich selbst etwas notiere, dann schreibe ich aber "deutschen Freistil", so wie es für mich halt klingt, das ist für Marokkaner dann aber nicht immer nachvollziehbar :-)

Herzliche Grüße

Wanda


Moderated by  ForumTeam, JasminH, Marokkoforum 

Search

Forum Statistics
Forums17
Topics18,514
Posts164,843
Members9,959
Most Online12,010
Dec 24th, 2014
Popular Topics(Views)
651,651 Strassenverkehr
Bildergalerie
Marokkoreise KaterKarlo ab 17.03.2016
Flechte als Gewürz
https://goo.gl/maps/xxwhc
Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 7.7.1