Hallo Elissa,

>>Oder soll es dann doch lieber bei "Berber/Berberin" bleiben?>>

lieber nicht ! sonst werden wir unser "amazigho-zentristische" Begriffe und die Deutschen z.b mit deutsche "Römer" bezeichnent. Man Mutter sagt nie ein Europäir sondern Römer ( Arumy ).
Ich habe irgendwo gelsen, dass M. Tilmatin den Begriff "masirsch" benutzt. Masirische Frauen, Männer, masirisches Land....
BerberIn hat ethymologisch eine negative Bedeutung. Die Römer haben diesen Begriff benutzt, um fremde bzw. ununterworfenen Völker zu bezeichnen. Die arabische Kolonialisten haben diesen Begriff übernommen, um das masirische Volk / (T)Imazighe(i)n mit El-Barbar zu bezeichnen.

Die in Marokko ( A murr n yakech / Land der Götter auf alte Tamazight) lebenden Saoudis /Araber sind halt Kolonialisten wie die Römer und mit ihnen mußen wir früher oder später fertig werden ;\) \:D .

einen schönen Wochenanfang an allen !