hallo Andreas75,
Ich hab noch ne Frage zu dem J/Y. Ich glaube ich habe es verstanden, bin mir aber nicht ganz sicher. Also
J ist wie in Journal, Jockey, ... vielleicht ungefähr wie "Dsch", wie zum Beispiel in Dschingis Kahn? Oder die englische Aussprache von june und july.
Y ist dann wie in ja, jupiter, juni oder juli.
J und Y sind "fast" gleich. Das ist ein bisschen schwer das Unterschied zwischen J und Y zu berschreiben. Ich glaube das Unterschied liegt z.B wie zwischen J in JA auf Deutsch und Y in YES auf englisch.
Zu dem Link den Du angegeben hast. Die idee einer Tamazight-Schule ist ja toll! So was hab ich schon gesucht, nur leider nicht gefunden. Und leider muss man dazu arabisch lesen können.
hier die Transkription von dem ersten Tamazight-Kurs auf dem folgenden Links:
Tawalt / Sprache Madghis: Azul fellawen / Hallo an allen/ wörtilich: Gruß an Sie
Maksen: Azul fellak a Madghis /Grüß Dich Madghis
Badis: Tussnaght tawmat/ Willkomen / Wörtlich: Willkommen Brüderschaft !
Madghis: Tanmmirt a Badis, Tanmmirt !/Danke Badis, Danke !
Maksen: Mamak tussided/Wie geht es Dir / wörtilich: Wo befindest du Dich
Madghis: D asbih, cek mamak tussided ?/Gut, und Du wie geht es Dir ?
Maksen: D asbih, mani telid a Madghis ?/Gut, wo warst Du Madghis ?
Madghis: Ligh a kew…./Ich bin hier..
Maksen: Mani tellid ?/Wo bist Du ?
Madghis: Ligh gar Taddart d Tagherbust/Ich bin zwischen Haus und Schule
Badis: Tagherbust ! Tagherbust n matta?/Schule ! Schule von was ?
Madghis: way Taghrbust, ghregh Ils Amazigh/Ja Schule, ich lerne Tamazight - Sprache
Madghis, Badis et Maksen sind Personennamen.
Gruss und schönes Wochenende