Hallo Ihr Lieben,

Klingt sehr interessant das ganze hier,

Darija ist ziemlich unterschiedlich in Marokko,besonders von
Der Aussprache her,

Abholung ist ehe damit gemeint : Jib maak ob es Gegenstände oder Menschen damit gemeint ist,,,ist gleich,nur am Ende heisst es intweder Jib maak Herr Hassan mn Lmatar oder Jib maak ouahd kilo dial lham (in Deutsch: Hole bitte den Herrn Hassan vom Flughafen oder bringe mir einen Kilogramm Fleisch mit.

Und aergern : tnerva: das ist Französisch auf Darija heisst es :
Talaa lia Dm, rani maasb oder marachkach lia etc.

Alles jute liebe Freunde.

Für weitere Infos oder Fragen ueber das schöne Land Marokko,
Schaut bitte mal rein:

FB : MaMarrakesch Entdecken
Seite : Conseiller de voyage
: Marokko und Marrakesch Entdecken

Cordialement ..


Taoufik Rafik