UBB.threads

Papiere übersetzen

Posted By: LeVonW

Papiere übersetzen - 02/11/07 02:05 PM

Hallo!
Ich fliege am 29.11. nach Marokko um dort meine Papiere zu erledigen!
Nun haben mein Verlobter und ich unterschiedliche Sachen gehört wegen der Übersetzungen!
Meine Frage:
Müssen das Ehefähigkeitszeugnis und das polizeiliche Führungszeugnis auch in arabisch übersetzt werden?
Und reicht meine international Geburtsurkunde aus,oder muss die auch übersetzt werden?

Vielen Dank und lieben Gruss
LeVonW
Posted By: Najib

Re: Papiere übersetzen - 02/11/07 02:36 PM

hallo

LeVonW,

wende dich doch an ein übersetzungsbüro in rabat.
wir haben damals alle unsere übersetzungen zu einem fairen preis bei congress star machen lassen.

die wissen sicher was ihr alles benötigt und haben auch schon alles vorübersetzt in ihrer datenbank, so dass sie nur noch die perönlichen daten einsetzten müssen. das geht relativ schnell.

gruss
Najib
Posted By: Thomas Friedrich

Re: Papiere übersetzen - 02/11/07 07:17 PM

Hallo LeVonW,


 Antwort auf:
Müssen das Ehefähigkeitszeugnis und das polizeiliche Führungszeugnis auch in arabisch übersetzt werden?
Und reicht meine international Geburtsurkunde aus,oder muss die auch übersetzt werden?


Ja, muessen sie!
Zudem benoetigst Du noch andere Papiere wie eine Bescheinigung Deiner deutschen (?) Staatsbuergerschaft. Der Reispass ist dazu nicht ausreichend.
Posted By: LeVonW

Re: Papiere übersetzen - 02/11/07 07:30 PM

Also ich habe an Papieren:

-Geburtsurkunde international
-Auszug aus Familienstammbuch meiner Eltern
-Ehefähigkeitszeugnis
-Polizeiliches Führungszeugnis ist bestellt und hoffentlich unterwegs
-Aufenthaltsbescheinigung

Unterwegs zur Botschaft in Berlin für die Legalisation sind folgende Papiere:

-Geburtsurkunde
-Kopie der Aufenthaltsbescheinigung
-Ehefähigkeitszeugnis
-Auszug aus dem Familienstammbuch

Ich habe beim Generalkonsul von Marokko in Bremen die Auskunft bekommen,das lediglich diese Papiere legalisiert werden müssen.Die Legalisation läuft auch über den Generalkonsul in Bremen.

Wieso muss das Polizeiliche Führungszeugnis legalisiert werden,wenn doch rein rechtlich nichts zum Legalisieren da ist,da ein polizeiliches Fürhungszeugnis nicht unterschrieben wird.
Wir werden in Rabat sehen.denn es wird wohl keine Zeit bleiben für die Legalisation bevor ich fliege,da das Zeugnis ja noch unterwegs ist zu mir.Ich hab es am 09.10.2007 angefordert aber wie gesagt noch nicht bekommen.

Vielen Dank für eure Ratschläge!Vielleicht könnt ihr mir ja auch noch das mit dem Führungszeugnis erklären.

Danke!

LG LeVonW
Posted By: Thomas Friedrich

Re: Papiere übersetzen - 02/11/07 09:06 PM

 Antwort auf:
Wieso muss das Polizeiliche Führungszeugnis legalisiert werden,wenn doch rein rechtlich nichts zum Legalisieren da ist,da ein polizeiliches Fürhungszeugnis nicht unterschrieben wird.


Brauchste' auch nicht legalisieren, sondern nur uebersetzen zu lassen.
Mit Wohnsitz in MA benoetigst Du auch ein hiesiges Fuehrungszeugnis.

Fuer die, die in MA heiraten hat die dt. Botschaft entspr. Infoblaetter, fuer Hochzeiten in D, die marok. Generalkonsulate.



Posted By: LeVonW

Re: Papiere übersetzen - 03/11/07 12:58 PM

 Original geschrieben von: Thomas Friedrich


Brauchste' auch nicht legalisieren, sondern nur uebersetzen zu lassen.


Danke für die Info!

[/quote=Thomas Friedrich]
Mit Wohnsitz in MA benoetigst Du auch ein hiesiges Fuehrungszeugnis.
[/quote]

Den habe ich nicht,allerdings wird auf der Webside der Deutschen Botschaft in Rabat geschrieben,dass ein Marokkanisches Führungszeugnis nach Vorlage des Deutschen Polizeilichen Führungszeugnisses ausgestellt wird/werden muss.



LG
LeVonW
Posted By: theomarrakchi

Re: Papiere übersetzen - 04/11/07 02:28 AM

Hallo LeVanW,

Das marokkanische Fuehrungszeugnis brauchst Du auf jeden Fall, auch wenn Du nicht in Marokko wohnhaft bist. Ich bekam es vom marokkanischen Justizministerium in Rabat innerhalb von 2 Stunden, und zwar in franzoesischer Sprache. Bei der Vorlage am Gericht in Fes verlangten die, dass ich es ins Arabische uebersetzen liess.

Liebe Gruesse,

Karim Theo
Posted By: LeVonW

Re: Papiere übersetzen - 04/11/07 11:54 AM

Vielen Dank!
Nun bin ich wieder etwas schlauer ;-)

LG Tina
Posted By: moeblist

Re: Papiere übersetzen - 05/11/07 11:22 PM

bei mir wurde komplet alles in arabisch und legalisiert verlangt. (legalisiert einfach deshalb um die echtheit des dokuments zu bestätigen, sonst könnte man sich ja heute z.b. die sachen mit dem pc selbst gemacht haben...)
Posted By: Youssef Alami

Re: Papiere übersetzen - 06/11/07 12:33 AM

 Antwort auf:
sonst könnte man sich ja heute z.b. die sachen mit dem pc selbst gemacht haben...)


die Sachen könnte man auch auf Arabisch seit langem mit dem pc selbst machen.
Posted By: Leon

Re: Papiere übersetzen - 06/11/07 06:53 PM

Ich gehe sowieso davon aus, daß die eine oder andere Bescheinigung "selbst gemacht" wird. Das ist aber vermutlich von der Sprache unabhängig.
Posted By: LeVonW

Re: Papiere übersetzen - 06/11/07 09:10 PM

Hallo!
Bei den Dokumenten versteh ich die Legalisation.Denn es wird ja die Unterschrift der Person legalisiert,die das Dokument unterschrieben hat.Aber das Ploizeiliche Führungszeugnis wird ja nicht unterschrieben.
Deswegen versteh ich die Legalisation bei diesem Zeugnis nicht.
Gruss
LeVonW
Posted By: Leon

Re: Papiere übersetzen - 06/11/07 10:55 PM

Hallo,

Als Legalisation wird die Beglaubigung von Urkunden (nicht nur von Unterschriften) bezeichnet. Auch nicht unterschriebene Urkunden können bzw. müssen legalisiert werden. Das ist hier wohl beim Führungszeugnis der Fall.

Gruß
Leon
Posted By: moeblist

. - 07/11/07 12:45 AM

.
Posted By: antjefischer

Re: Papiere übersetzen - 12/11/07 03:27 PM

Hallo,

welchen Übersetzer könntet Ihr empfehlen? Es geht mir nicht um seine / ihre Sprachkenntnisse sondern auch um halt praktisches Know-How, dh. dass er / sie uns auch ein bissle tipps, ratschläge was, wie, wo man besten erledigt. Einfach so einen, der etwas erfahrung auf diesem gebiet hat. und nett und nicht allzu geldgierig ist.

schöne grüsse
antje
Posted By: Najib

Re: Papiere übersetzen - 12/11/07 03:48 PM

hallo

antje,
ich habe oben einen link zu einem übersetzungsbüro gesetzt.
die haben uns alles übersetzt, was wir brauchten und waren kompetent.
geld wollen sie natürlich haben. ich weiss nicht mehr was das alles im einzelnen gekostet hat, aber es war billiger als ich vermutet habe.

gruss
Najib
© 2024 Your new forums