UBB.threads

Bedeutung Dokumente (f)

Posted By: B-52

Bedeutung Dokumente (f) - 22/01/08 01:04 PM

Hallo Community,

um meine Verlobte aus Casablanca in der CH heiraten zu können, muss ich u.a. folgende Dokumente besorgen.

● Une confirmation de mariage manuscrite signée
● Fiche anthropométrique à demander à la police (Marokko)

Leider fehlt es mir an einer exakten Übersetzung bzw. Begriffserklärung. Kann mir jemand eine kompetente Anwort zu den besagten Dokumenten abgeben. Das Internet liefert leider keine Antworten. Bitte nur Antworten, wenn ihr auch sicher seit um was es sich genau handelt, und in welcher Form die Dokumente verfasst werden müssen.

Vielen Dank

Gruss B-52
Posted By: SouMaDra

Re: Bedeutung Dokumente (f) - 22/01/08 08:00 PM

Hallo B-52!

Wieso umständlich, wenn es auch einfach geht?

In der Schweiz
Kgl. Marokkanische Botschaft
Helvetiastr. 42, 3005 Bern
Tel. 0 31/3 51 03 62, Fax 3 51 03 64


Wenn die dir nicht helfen können, dann weiss ich es auch nicht.


Gruss aus Agadir

Mohamed ;\)


PS: GOOGLE macht das Leben leichter!
Posted By: B-52

Re: Bedeutung Dokumente (f) - 23/01/08 04:44 PM

 Original geschrieben von: SouMaDra

Wieso umständlich, wenn es auch einfach geht?


Yep hast recht. Ein Telefon genügte. Inzwischen bin ich bestens informiert.
Posted By: Khadijas_Mann

Re: Bedeutung Dokumente (f) - 23/01/08 05:21 PM

 Antwort auf:
● Une confirmation de mariage manuscrite signée
● Fiche anthropométrique à demander à la police (Marokko)


Lass es uns auch wissen ;),
aber ich vermute, dass es sich dabei um die Ledigkeitsbescheinigung sowie um den Auszug des Strafregisters gegangen ist.

lg.
Posted By: B-52

Re: Bedeutung Dokumente (f) - 24/01/08 12:58 PM

@Khadijas_Mann

Richtig! Eine Fiche anthropométrique à demander à la police ist ein Strafregisterauszug.

Eine confirmation de mariage manuscrite signée ist jedoch keine Ledikeitbescheinigung, sondern eine Bestätigung zur Heirat.
Darin muss schriftlich erwähnt werden, dass ich die Ehe mit meiner Velobten eingehen will und der Ehewille auf Gegenseitigkeit beruht.

Eine Ledigkeitbescheinigung heisst certificat de célibat, in der Schweiz wird sie auch Certificat individuel de l'état civil genannt.

so long...

gruss B-52
Posted By: blauerose1953

Re: Bedeutung Dokumente (f) - 10/02/08 08:56 PM

Hallo!!!
meine schwester möchte gerne heiraten,kann mihr jemand sagen welche papiere mann als eine schweizerinn inn marrakech braucht
liebe grüsse
blauerose1953
Posted By: davos

Re: Bedeutung Dokumente (f) - 10/02/08 10:20 PM

hallo
Es ist ist schwierieg deine Frage zu beantworten ,wenn deine Schwester Marokkanische heiraten.muss ihre Freund Bei den Aussenminister in Rabat Fragen,Falls sie schweizerische heiraten möchte hier ist das Link , http://www.bfm.admin.ch
Posted By: blauerose1953

Re: Bedeutung Dokumente (f) - 12/02/08 07:35 AM

Hallo
dancke für deine nachricht,ich werde es meiner schwester und musti weider geben.
liebe grüsse
blauerose1953
Posted By: B-52

Re: Bedeutung Dokumente (f) - 13/02/08 02:49 PM

 Original geschrieben von: davos


@Davos. Das ist leider der absolut falsche Link :-)

Eine Heirat ist nicht dem Bundesamt für Migration, sondern dem Département fédéral des affaires étrangères unterstellt.

Nachfolgend der richtige Link:

http://www.eda.admin.ch/eda/fr/home/reps/afri/vmar/ref_livfor/livmar/staciv/maroc.html

so long... gruss B-52

1. Partie Suisse

La partie en suisse doit obligatoirement envoyer par fax à l’Ambassade :
• Une confirmation de mariage manuscrite signée
• Une copie du passeport ou de la carte d’identité en cours de validité.

Ou se présenter à l’Ambassade muni de :
• Une fiche individuelle d’état civil (validité: moins de six mois) + une copie
• Une attestation de résidence (validité: moins de six mois) + une copie
• Une pièce d’identité en cours de validité + une copie


2. Partie marocaine

• Acte de naissance + 1 copie (la fiche individuelle d’état civil n’est pas acceptée)
• Si l’état civil est célibataire : certificat de célibat + une copie
• Si l’état civil est divorcé : acte de mariage + acte de divorce + certificat de non remariage + une copie de chaque document
• Si l’état civil est veuf/veuve : acte de décès du conjoint + une copie
• Certificat de résidence + copie
• La carte nationale et le passeport doivent être présentés au guichet + deux copies de chaque document
• Fiche anthropométrique à demander à la police (légalisation pas nécessaire) + deux copies
• Trois photos d’identité récentes
• Trois copies des quatre premières pages du passeport
• Trois copies de la carte d’identité
• Frais de port : MAD 70.-
• Trois formulaires de visa à remplir et à signer.
Posted By: kanesu

Re: Bedeutung Dokumente (f) - 06/04/08 05:29 PM

hallo zusammen,
wer kann mir sagen,wie ich eine ehebestätigung formulieren soll?

bin für jeden tipp dankbar...

grüsse von mir
Posted By: B-52

Re: Bedeutung Dokumente (f) - 06/04/08 07:52 PM

Mit einer Ehebestätigung (Une confirmation de mariage manuscrite signée) teilst du der marokkanischen Behörde in Rabat deine Heiratsabsichten schriftlich mit und bestätigst, dass der Ehewill auf Gegenseitigkeit beruht.

Wie und in welcher Form Du das Schreiben verfasst ist und bleibt definitiv Deine Sache. Ich kann Dir hier wohl kaum einen fertig abgefassten Brief aufsetzten.

Da ich zur Zeit selbst eine Hierat mit meiner marokkanischen Verlobten in der Schweiz vorbereite, kann ich dir dennoch einige Tips geben.

Es wäre angebracht, wenn Du zur Lösung deines Problems bessere Informationen geben würdest. Eine Ehebestätigung muss überlegt sein und wird je nach Situation anders verfasst.
  • Seit wann hast Du überhaupt die Absicht, zu Heiraten?
  • Hat Dich dein Freund oder Deine Freundin schon einmal in der CH besucht
  • Warst Du Garant?
  • Sind genügend finanzielle Mittel verfügbar?
  • Wo genau heirater ihr? Marokko oder in der CH?

Gruss B-52
Posted By: kanesu

Re: Bedeutung Dokumente (f) - 06/04/08 10:27 PM

also, wir haben vor einem monat beschlossen zu heiraten.
mein freund hat mich noch nicht besucht hier in der schweiz.
und muss ich millionär sein um heiraten zu können?
wir möchten in der schweiz heiraten.

freue mich auf deine tips...
Posted By: B-52

Re: Bedeutung Dokumente (f) - 08/04/08 05:34 PM

 Original geschrieben von: kanesu

und muss ich millionär sein um heiraten zu können?


Nein, natürlich nicht.

In Deiner Situation ist eine Heirat in der Schweiz praktisch unmöglich. Ich spreche bereits aus Erfahrung, da ich selbst ein Visum zur Eheschliessung mit meiner marokkanischen Verlobten eröffnet habe.

Da dich dein Freund noch nie in der CH besucht hat, gebe ich deinen Hieratsabsichten sehr wenige Chancen...

- Hat Dein Freund eine Arbeitsstelle hier in der CH?
- Wer kommt finanziell auf, wenn ihr euch auseinanderlebt? Du oder die Sozialhilfe?

Dies sind Fragen, welche Dir garantiert durch die Auslandbehörden gestellt werden.

Gruss B-52
Posted By: kanesu

Re: Bedeutung Dokumente (f) - 08/04/08 09:27 PM

aha, unmöglich...
warum denn?

und schreibe ich in der ehebestätigung,
wie lange wir schon zusammen sind, warum wir heiraten wollen,etc.,
oder genügt es einfach zu sagen dass wir in der schweiz heiraten möchten
ein paar stichworte würden mir sicherlich helfen....

arbeitsstelle hat er noch keine, wie auch, wenn er noch nie hier war...
gruss von mir
© 2024 Your new forums