Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28572
03/05/06 02:02 PM
03/05/06 02:02 PM
|
Joined: Apr 2002
Posts: 1,370 Deutschland
jm
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Apr 2002
Posts: 1,370
Deutschland
|
guten tag, das ist wirklich keine belehrung, aber ich denke, jemand, der einen reiseführer über ein land führt, soll sich seiner verantwortung bewusst sein und sich ethisch verpflichtet fühlen, seine arbeit möglichst objektiv und neutral darzustellen. jeder kennt die ansichten der mazighisten in diesem forum, die diskussionen sind lang und heftig. manches, was die mazighisten hier zu verkaufen versuchten (azul-gruss, mazighische flagge, zwei völker in einem staat, rassismus gegen "imazighen" etc.) hat sich als fiktiv und leer entpuppt. eine der letzten, wie es mir scheint, unbefangenen rekationen in diesem forum zeigt, dass marokkaner anders denken und die lage bewerten als die mazighisten in diesem forum. auch wenn die mazighische frage sich in marokko stellt, wird dies nicht getan, wie es asmun und co. tun. zum einen wird sie völlig entspannt behandelt, wie elissa bei ihrem marokko-aufenthalt berichtet hatte ( link ), zum anderen sehen sich marokkaner als ein ganzes volk und nicht als imazighen hier, araber dort. die meisten marokkaner tragen beide identitäten in sich. ich bin einer von ihnen. asmun gibt keine quellen oder belege für seine ansichten. ferner, zu behaupten, es habe sich nichts geändert ist ein befangenes und für eine objektive arbeit irrelevantes werturteil. ich würde mit nachdruck empfehlen diese doch interessante aber oft politisch intrumentaliserte frage mit viel differenzierung und fairness zu behandeln. gruss jm
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28573
03/05/06 06:22 PM
03/05/06 06:22 PM
|
Joined: Jan 2005
Posts: 77 köln
asmun
Member
|
Member
Joined: Jan 2005
Posts: 77
köln
|
azuljm, willst quellen? dann schaub bitte schön die marokkanischen sender..mach dir selber ein urteil und sag mir ob das falsch ist was ich geschrieben habe. schau dir die ziele des ircam an: www.ircam.ma und vergleiche sie mit der realität. es gibt keine bessere quelle als ein soll-ist vergleich. wenn ein institut wie ircam seine ziele um lichtjahre verfehlt dann kann das nur ein zeichen entweder von inkompetenz oder fehlenden willens sein.und beide bringen tamazight nicht nach vorne.
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28574
03/05/06 07:13 PM
03/05/06 07:13 PM
|
Joined: Apr 2002
Posts: 1,370 Deutschland
jm
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Apr 2002
Posts: 1,370
Deutschland
|
asmun, salam.
wie alle marokkaner (ausser ein paar mazighisten) kenne ich "azul" nicht.
ich sage nicht, dass alles was du sagst im einzelenen falsch ist. in der totalität zeugen deine aussagen allerdings von einem radikalen nihilismus, wie man ihn beim mazighismus kennt, der überhaupt keine veränderung bzw. jedes anzeichen von veränderung im vorfeld negiert.
das ircam selbst ist eine bedeutende veränderung. die tatsache, dass das institut tifinagh beispielsweise nach der iso international standardisiert ist ein zeichen, dass hier nicht gescherzt wird.
wenn du genau zahlen und angaben (mit quellen bitte) darüber hast, wie der staat die von ihm selbst definierten ziele verfehlt, lese ich sie gerne und ich denke, das würde erika auch interessieren.
gleiches gilt für medien, wo zurzeit tamazight wenig vertreten ist, aber immerhin mehr als früher. hier ist es wichtig zu erwähnen, dass eine tiefgreifende reform des audio-visuellen mediensektors gerade anfang des jahres in kraft getreten ist. demnach werden die öffentlichen sender, die in einem pool gesammelt werden, verpflichtet, der marokkanischen identität samt tamazight gerecht zu werden. was die privaten angeht, habe ich keine information, aber hier wurden die ersten lizenzen bereits vergeben.
wie tamazight in der neuen landschaft vertreten wird, muss man im einzelnen untersuchen. jendefalls zieht sich der gesamte sektor der alten staatlichen logik und kontrolle und wird nun modern organisiert.
ebenfalls alles nur auf "folklor" herabzusetzen ist lediglich ein psychologischer "komplex" der mazighisten. folklor ist auch gut und das kommt sehr häufig vor im fernsehen. warum darf das nicht zählen? weil ihr denkt, das ist nichts?
marokko hat letztes jahr einige - auch internationale - festivals, die tamazight gewidmet waren, organisiert, etwas kaum vorstellbares in anderen ländern. solche dinge müssten auch zählen.
das alles obwohl die mazighische frage, wie ich oben erwähne, überhaupt sehr friedlich und gelassen in marokko behandelt wird.
etc.
alles nur so in bornierter manier nieder zu machen ist weder konstruktiv noch realitätsgerecht.
jm
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28575
15/05/06 05:01 PM
15/05/06 05:01 PM
|
Joined: Jan 2005
Posts: 77 köln
asmun
Member
|
Member
Joined: Jan 2005
Posts: 77
köln
|
azul jm, dass ich erst jetzt antworte, lag nur daran dass ich nicht soviel zeit gehabt habe, und nicht daran das ich deinen beitrag ignoriren wollte oder so..
am 24.06.2003 veröffenlichte das marokkanische Bildungsministerium ( MEN)ein dokument, das den verlauf der einführung von tamazight in den schulen regelt. das dokument regelt auch die kompetenzenteilung zwischen dem iracam und dem ministerium.demnach ist das ircam für die berietstellung der lehrbücher und der ausbildung der lahrer zuständig, das ministerium soll die organisation der einführung übernehmen. das dokument nennt das schuljahr 2005-2006 als ziel für die einführung von tamazight im gymnasium,und in den sekundärschilen daraus ist nichts geworden..tamzight wirde noch nicht mal in der klasse unterichtet obwohl das institut pünktlich vor dem schuljahresanfang das schulbuch der dritten kalsse herausgegeben hat. diese tatsache kann nur eins bedeuten: es fehlt der politische wille,um tamazight in den schulen zu etabliern, denn das material ist da..und meiner meinung nach, kann und darf man nicht mit der arbeit des ircam nicht zufrieden sein, denn sein oberstes ziel ( und das kann man dem gründungsdahir entnehmen), ist es tamazight in das bildungsystem einzufühen. In dieser mission ist die zusammenarbeit zwischen ircam und MEP gescheitert, was die frage berechtigt,ob hinter der gründung eines solchen institutes eine reine absicht stand oder doch ein versuch auf zeit zu spielen, denn auch das regime weiss:ohne ernste maßnahmen, hat tamazight nicht mehr so viel zeit bei dem fortgeschrittenen arabisierungsprozess.
PS: um die vereinbarungen zwischen ircam und Mep nach zu lesen kann man die archive marokkanischer zeitungen nach dem 24 juni 2003 nachlesen. für den aktuellen stand von tamzight in den marokkanischen schulen, kann man bei allen schulen in marokko nachfaragen , ob tamazight in der 3.klasse gelehrt wird ( geschweige dann im gymnasium), die antwort lautetmit über 100er wahrscheinlichkeit : NEIN.
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28577
19/05/06 02:37 PM
19/05/06 02:37 PM
|
Joined: Jan 2005
Posts: 77 köln
asmun
Member
|
Member
Joined: Jan 2005
Posts: 77
köln
|
azul kadi1, ( das versteht deine nichte höchstwahrscheinlich auch, den so wird im lehrbuch der ersten und der zweiten klasse begrüsst)
ich habe nie bestritten, dass tamazight in vielen schulen unterichtet wird. ich kretisiere die art, wie die einführung läuft. du sagst selber, dass es nur 10 schulen in kenitra gibt, wo tamazight unterrichtet wird..wenn du uns sagen würdest wie viele schulen es in kenitra insgesamt gibt, dann könnten wir einen prozentsatz bilden... ausserdem gibt es noch keine einzige dritte klasse in marokko, obwohl es schon längst passieren sollte und das buch ist auch da..wie willst diese grosse verzögerung erklären? und warum versucht das ministerium nicht, eine erklärung abzugeben? es sind berechtigte fragen, die viele am liebsten übersehen würden.
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28581
08/06/06 10:23 PM
08/06/06 10:23 PM
|
Joined: Apr 2002
Posts: 1,370 Deutschland
jm
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Apr 2002
Posts: 1,370
Deutschland
|
hallo erika, aller anfang ist schwer und große dinge fängt man am besten mit kleinen schritten an. das ist eine der vielen (wertvollen und dankenswerten) sachen, die man in deutschland lernnen kann. es ist überhaupt wichtig, daß ein land wie marokko sich offen und klar für die verbreitung des tamazightunterrichts verpfilchtet. wenn man jetzt zwischenbilanzen ziehen will, sollte man dies in konstruktiver art tun und nicht tabula rasa machen. in konstruktiver art kan man sich an dieser tamazight-alphabetisierung beteiligen. es gibt bereits viele alphabetisierungsinitiativen der marokkanischen zivilgesellschaft, auch in moscheen, erfolgreiche programme wie die volksuniversität des jugendministeriums etc. ähnliches können teile der ziviligesellschaft, die sich für tamazight engagieren auch schaffen. sich zurücklehnen und alles als "makhzenwerk" ablehnen, ist bestimmt keine sinnvolle haltung. anderer kontext, vielleicht interessiert es dich: zur zeit werden mazighische kulturfestivals organisiert wie z.b. - "timitar" in agadir in der dritten edition ( http://www.festivaltimitar.com ) / 11-16 juli - das mazighische kulturfestival von fes ( article ) / 6-9 juli - das festival des mazighischen films wurde vom 25 bis 28 mai in ouarzazate organisiert ( article ) - letztes jahr wurde ein festival in tangier organisiert, vielleicht gibt es eine edition auch dieses jahr gruss jm
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28582
10/06/06 07:19 PM
10/06/06 07:19 PM
|
Joined: Dec 2001
Posts: 386 Tamazgha
Massinissa Ait Kahina
Member
|
Member
Joined: Dec 2001
Posts: 386
Tamazgha
|
AZUL AZUL AZUL Ich kenne dich nur zu gut mein Lieber, um deine Absichten nicht zu durchschauen. Du listest einige Kulturfestivals, die vor allem dem Ansehen des Landes, den Touristen und dem Eigenzweck dienen sollen. Du solltest den Menschen auch sagen, wer diese Feste organisiert. Damit soll dem Laien vorgeführt werden, dass alles in bester Ordnung ist. Das ist leider nicht der Fall! Diese Feste sind nichts Wert, wenn die Sprache ihre Verfassungsmäßigen Rechte verweigert werden, wenn mazighische Namen verboten sind, usw. Die Rede hier ist von Tamazight und nicht von Tanzveranstaltungen. Das sollte uns nicht verwirren und anästhesieren, was du mit der Auslistung dieser Veranstaltungen bezwecken willst. Warum listest du nicht die hundert und mehr Veranstaltungen der zugunsten der arabischen "Kultur" auf? Die Mazighen haben endlich verstanden, dass sie sich ihre Rechte politisch erkämpfen müssen und nicht darauf warten, bis ein jm das Wohlwollen seines Makhzens äußert, was nie geschehen wird. Dein diktatorisches Regime hat kein Interesse daran Tamazight als Offizielle Sprache anzuerkennen. Sie spielen auf Zeit. Die Arabisierung aber geht unvermindert rapide weiter. Warum ist wohl der Rektor Mohamed Chafik, der ja von dem König höchstpersönlich ernannt würde, zurückgetreten? Ich weiß mein Lieber, du versuchst immer die offizielle Staatshaltung zu vertreten, möge sie noch so Menschenverachtend sein. Die Entscheidungen werden nicht in diesem Forum getroffen, sondern wo anders. Der Unterschied zwischen den Arabophonen (diese Bezeichnung ist ausdrücklich gewählt, da die Arabophonen KEINE Araber sind, sondern arabisierte Imazighen), den rassistischen Arabisten und Islamisten einerseits und den Mazighophonen andererseits besteht darin, dass die erstgenannten, die mazighische Sprache, Kultur und alles was mit Imazighen zu tun hat, als PROBLEM sehen. Dieser Logik, sofern sie eine darstellt, kann ich nicht ganz folgen. Hier ist ein Artikel über einen deiner Freunde: http://afrique-du-nord.com/article.php3?id_article=432
tudert i tmazight d tamazgha -----------------------------
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28585
04/09/06 05:47 PM
04/09/06 05:47 PM
|
Joined: Nov 2005
Posts: 98 Deutschland
maroc_s
Member
|
Member
Joined: Nov 2005
Posts: 98
Deutschland
|
wir haben es also mit einer merkwürdigen rehabilitation, die teile der realität ignoriert. für den guten zweck ... Ich verstehe überhaupt nicht wo dein Problem liegt. jeder Mensch ist Ihn überlassen wie und womit schreiben möchte ausserdem jeder Sprache gehört auch eine Schrifft. entwider bist ein "möchte gerne Rasist" , eifersüchtig oder halt "ich nichts verstehen." die alten Spachen sind verschwunden weil eben von anderen verboten oder unterdruckt worden. Sie können natürlich mit lateinisch Arabisch schinesisch oder souahili schreiben , dann heissen sie nicht mehr Imazighen sodern hat Schinesen araber Römer oder souahilis das sind sie aber nicht.Marokko ist ein multi Ethnisches und multi kultureles land und soll Stolz auf seine Vielfältigkeit sein.Wir alle sind der Meinung das Marokko ein demokratisches und ein freies land sein soll , das geht aber nur wenn jeder seine Rechte und seine Freiheiten geniessen kann.Wir können langue darüber diskutieren aber eines ist klar Tamazight und Marokko sind unzertrennbar .Ein ist mir aber nicht Klar warum manche Marokkaner Fransözisch denn nicht mal verstehen Lieber als arabisch oder Tamazight schreiben mögen. zitat ___________________________________________ wie alle marokkaner (ausser ein paar mazighisten) kenne ich "azul" nicht ___________________________________________ ich auch nicht ich kann nicht mal die leute begüssen ausser mit Salam.ich suche ständig was neues zu lernen und gerade wenn es um meine Land geht. ich weisse nicht ob ich spach begabt bin oder vielleicht spachen mag aber ich war im sahara und habe mir den Hssania gelernt, 1 Monat im Ifran und habe Tamazight gelernt 5 monate im grenze zu Algerien weit von Azrou habe die Atlas Sprache gelernt und jedes mal wars interessanter , ich bestande immer drauf das die Leute mit mir Ihre spache sprechen sollen, das gute daran im gegensatzt zu vielen Marokkaner, ich fühlte mich immer überall wie zuhause , bekamm immer sogar Hilfe wenn ich es brauchte nach 6 jahren in europa könnte ich Italienisch franz. deutsch english spanisch sprechen. das lernen anderer spachen ist schön aber was ist wenn andere leute ihre sparachen nicht mal schreiben dürfen , nennt man das nicht Unterdruckung ? Tamazight ist kein Thema mehr , es fragt sich nur ob mansche leute damit sich zurecht finden können oder nicht.
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28586
04/09/06 11:35 PM
04/09/06 11:35 PM
|
Joined: Feb 2002
Posts: 1,285 NRW
Zina
Member
|
Member
Joined: Feb 2002
Posts: 1,285
NRW
|
Hallo Maroc_s,
für deine Sprachbegabung kann man dich ja echt beneiden.
Ich bin oft uneins mit @JM in dieser Thematik, allerdings finde ich die Frage danach, ob es eine richtige Entscheidung war die Tifinagh-Schrift einzuführen durchaus berechtigt (Und falsche Entscheidungen sind ja dazu da, revidiert zu werden!!!) Ich denke, gerade wenn man ein reales Interesse am Erhalt des Tamazight hat, hätte man es nicht so kompliziert machen dürfen ein drittes Alphabet in Marokko einzuführen. Auch wenn ich die Tifinagh-Schrift schön finde, pragmatischer wäre es gewesen ein in Marokko bereits praktiziertes Alphabet zu verwenden und da ich einen - wenn auch nur kleinen - Einblick ins Tamazight bekommen durfte, wäre dafür das arabische Alphabet durchaus geeignet gewesen.
Die Entscheidung für das Tifinagh war, soweit ich das von verschiedenen Fachleuten mitbekommen habe, eine politische und ideologische Entscheidung. An die Praktikabilität hat man dabei scheinbar nicht sehr viel gedacht. Das Bildungssystem in Marokko ist ohnehin eher schlecht, wieso macht man es den Kindern dann mit dem Erlernen dreier Alphabete noch schwerer. Meine Meinung: Wenn man die Sprache Tamazight wirklich erhalten will (und das finde ich ohne Zweifel erstrebenswert), sollte man die Entscheidung revidieren und eine Lösung suchen, die leichter umzusetzen ist!
Gruß
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28587
05/09/06 05:19 PM
05/09/06 05:19 PM
|
Joined: Nov 2005
Posts: 98 Deutschland
maroc_s
Member
|
Member
Joined: Nov 2005
Posts: 98
Deutschland
|
@Ellisa Zitat Die Entscheidung für das Tifinagh war, soweit ich das von verschiedenen Fachleuten mitbekommen habe, eine politische und ideologische Entscheidung ______________________________ Ich weisse nicht ob die Politiker im Marokko es gern möchten Tifinagh an eizuführen , ich glaube eher eine korekte Kampf und anstrebung nach die Annerkennung einer Identität.dazu kommt noch daß in Tifinagh Buchstaben gibt die zwar gleich aussehen aber völlig unterschiedlich ausgesprochen werden , und diese Buchstaben kann man wider mit lateinisch noch mit arabisch buchstaben darstelen.deutsch kann man auch mit arabische Buchstaben lesen jedoch nicht ganz korrekt weil es auspachen gibt die Arabische buchstaben nicht darstellen können wie Ö, e ,Ü, p und ch "wie möchte" , umgekehrt ist auch das gleiche du kannst nicht arabisch mit lateinische Buchstaben lesen obwohl es theoritisch möglich ist. mir gefällt die Vielfältigkeit hat aber damit nichts zu tun daß meine Freundin ein paare falten hat.Ich wünsche mir ich könnte Chinesisch schreiben, obwohl ich es versucht habe , hat es leider nicht vieles gebracht. schöne Abend ps: ich vermute daß ich dein Ex getrofen habe aus zufall, er erzälte mir von seiner Ex Frau die Ellisa heisst und von seiner Tochter.Er ist wieder mit n Marokkanerin aus Agadir verheiratet. aber es gibt ja wahrscheinlich viele Ellisas in D.
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28588
05/09/06 10:30 PM
05/09/06 10:30 PM
|
Joined: Feb 2002
Posts: 1,285 NRW
Zina
Member
|
Member
Joined: Feb 2002
Posts: 1,285
NRW
|
Hallo @maroc_s, diese Buchstaben kann man wider mit lateinisch noch mit arabisch buchstaben darstelen. Nach dem, was ich über Tamazight weiß, glaube ich, dass das, was du schreibst nicht ganz richtig ist. Das arabische Alphabet scheint einen recht großen Teil des phonetischen Bestandes des Tamazight abzudecken (das Lateinische hingegen nicht, weshalb ich die Verwendung des lateinischen Alphabetes auch unsinnig fände). Für die Laute, für die es keine Entsprechung im Arabischen gibt, könnte man zusätzliche Zeichen, bzw. Buchstaben hinzunehmen, wie das ja auch im Persischen und im Urdu der Fall ist. Diese zusätzlichen Buchstaben zu erlernen, wäre sicherlich einfacher, als ein komplett neues Alphabet, das dritte wohlgemerkt. Ich weiß nicht, ob du mich verstehen kannst: Ich versuche aus der Perspektive der Kinder zu denken, für die es eben eine zusätzliche (unnötige?) Belastung darstellt. Anstatt dass man ihre Muttersprache Tamazight in arabischer Schrift in den Unterricht integriert, habe ich die Befürchtung, so wie es jetzt läuft, verkommt der Tamazight-Unterricht schnell zur Zeichenstunde. Identitätsstiftung funktioniert mit Sicherheit über Sprache, ob sie aber so sehr an der Schrift hängt, wage ich zu bezweifeln. Hinzu kommt, und das wirst du nicht bestreiten, dass ein überwiegender Teil der Imazighen ihre Identität auch aus der Religion ableitet, das Arabische als Sprache und Schrift des Islam also von daher eine Bedeutung für ihre Identität hat. Andere islamische Völker haben auch die arabische Schrift übernommen, ohne dabei ihre Identität aufzugeben. Also, wo ist das Problem. Aber: Ich bin keine Fachkundige in dieser Thematik und es würde mich auch brennend interessieren, wie die "Ergebnisse" der ersten Unterrichtsreihen sind. Es ist schade, dass wir hier davon so wenig erfahren. ich vermute daß ich dein Ex getrofen habe aus zufall, er erzälte mir von seiner Ex Frau die Ellisa heisst und von seiner Tochter.Er ist wieder mit n Marokkanerin aus Agadir verheiratet. aber es gibt ja wahrscheinlich viele Ellisas in D. Ja, das glaube ich auch, dass es viele Ellisas gibt , aber wenn du ihn das nächste Mal triffst, dann grüße ihn recht herzlich von mir.
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28590
06/09/06 10:30 PM
06/09/06 10:30 PM
|
Joined: Feb 2002
Posts: 1,285 NRW
Zina
Member
|
Member
Joined: Feb 2002
Posts: 1,285
NRW
|
@Maroc_s keinen Russen oder griechen empfehlen Lateinisch zu schreiben nur weil sie die gleiche Religion haben wie Italiener oder Franz..
naja, dieser Vergleich hinkt aber gewaltig, da diese Sprachen ja schon vor ihrer Christianisierung verschriftlicht waren und zwar in einem Maße, dass sie sich scheinbar nicht verdrängen ließen. Ehrlich gesagt, weiß ich nicht welche Schrift die alten (vorislamischen) Perser benutzten, bevor sie islamisiert wurden. Im Falle von Urdu weiß ich, dass diese Sprache sich sozusagen erst für die muslimischen Inder entwickelt hat, es folglich logisch war, dass sie das "heilige" Alphabet des Korans verwendeten und nicht die Schrift der Hindus. Ich habe noch nie von indischen Muslimen gehört, dass sie sich über die arabische Schrift als Fremdkörper beklagen. Für die Kinder ist die neue Schrifft eine Bereicherung und sebstbewust gebender Erreigniss. mit 30 Alphabet Buchstaben werden sie kaum überfordet So habe ich auch immer gedacht, bis ich selbst Kinder unterrichtet habe. Während meiner Beschäftigung mit den Grundlagen des Lese- und Rechtschreiberwerbs, stieß ich irgendwo auf diesen Satz, der mich sehr beeindruckt hat: "Das menschliche Gehirn ist nicht für das Lesen und Schreiben geschaffen." Es ist ein gewaltiger Akt, den viele Kinder relativ leicht aber eine ganze Reihe auch nur mit großer Mühe bewältigen, manche eben niemals richtig. Mehrsprachigkeit ist etwas, was wir uns alle wünschen, was in Marokko ja auch - vor allem bei Imazighen - sehr stark ausgeprägt ist. Das andere Faktum für das Marokko bekannt ist, ist weniger erfreulich: Es ist ein Land mit einer erstaunlich hohen Analphabetenrate. Wann immer ich Statistiken darüber gelesen habe, habe ich mich gefragt, woran das liegt und eine wirklich plausible Antwort habe ich nicht gefunden. Das Problem ist, dass Tamazight immer noch ein Politikum ist und die Durchsetzung des Tifinagh, wie mir scheint, ein politischer oder ideologischer (Teil-)Sieg war. Dennoch bleibe ich dabei (und falls du meine früheren Beiträge kennst, wirst du feststellen, dass ich meine Meinung diesbezüglich geändert habe): Wenn man wirklich Tamazight als Sprache erhalten will, wäre es sinnvoller das arabische Alphabet zu benutzen und damit Tamazight als Unterrichtssprache und als Mittel zur Alphabetisierung einzusetzen. Gruß
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28591
07/09/06 12:31 PM
07/09/06 12:31 PM
|
Joined: Jul 2005
Posts: 1,911 Deutschland
Rachida Azercane
Moderatorin
|
Moderatorin
Mitglied
Joined: Jul 2005
Posts: 1,911
Deutschland
|
vielleicht will jemand auch von mir wissen wie ich das Tifinagh wahrgenommen habe dieses Alphabet ist für mich ein Buch mit sieben Siegeln wie kann ich nachdem ich schon brav arabisch-französich als Kind verinnlicht habe, meine Schwierigkeiten als Kind hatte vom arabischen ins französischem immer wieder zu wechseln, was beide wunderschöne Schriftarten sind, plötzlich irgendwelche Kritzelsymbole lernen soll. ich bin marokkanerin mit allem was dazugehört an Mischung die i Marokko selbstverständlich sind dennoch würde ich jetzt dasTifinagh nicht mehr lernen wollen, mit wem soll da mich austauschen? man hätte die mazighische Sprachen in der Schule einführen können aber einfacher damit auch die Motivation diese Sprache zu lernen nicht den Bach runtergeht. wo hat man eigentlich diese Schrift ausgegraben, von meinen U-Eltern wiess ich nur dass man seit eh und je nur Tariffit gesprochen wurde und von Schreiben war nie die Rede haben wir in Marokko nicht genug Probleme? aschkhessek alaryan? khatem amoulay
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28592
07/09/06 12:41 PM
07/09/06 12:41 PM
|
Joined: Dec 2001
Posts: 386 Tamazgha
Massinissa Ait Kahina
Member
|
Member
Joined: Dec 2001
Posts: 386
Tamazgha
|
Azul
Ein Wort zum Bildungssystem Marokkos. Das Problem bei diesem Begriff ist, dass es kein System gibt! Die Bildung leidet, nicht nur weil es keine kompetenten Verantwortlichen gibt. Siehe die BildungsIDEOLOGIE in den arabischen und arabischsprachigen Staaten oder als Algerien die Unabhängigkeit von Frankreich erlangte, wo bis dahin über 80% der Beamten Imazighen waren. Infolge der radikalen Arabisierung, wo Arabisch als EINZIGE Sprache zu gelten hat, wurden die bisdahin sehr erfolgreichen Beamten und ein einigermaßen erfolgreiches Bildungssystem ausgetauscht durch minderwertige Schulbücher und inkompetente Lehrer, die meisten hatten nicht einmal einen Schulabschluß - sie waren lediglich Prediger in der Moschee. Daraufhin fiel das Bildungsniveau sehr schnell nach unten. Ich kann mich noch daran erinnern, wie ich eingeschult wurden bin. Es war das erste Mal, dass ich einen Arabophonen kennenlernte. Die gesamte Klasse hat über Monate nichts von dem verstanden, was er auf Arabisch erzählte. Seltsamerweise haben wir Französisch sehr viel schneller beherrschen können, obwohl die Unterrichtsstunden dafür sehr viel geringer waren. Woran liegt denn das?
wenn ein kleiner Verstand von Azul (Begrüßung auf Tamazight) oder Tifinagh (Schriftsystem der Imazighen) noch nie gehört haben will, dann heißt es ja nicht, dass es sie niemals gegeben hat. Tifinagh ist nie ausgestorben. Man (insbesondere die arabischen Invasoren) wollte und will immer noch alle Symbole, die auf eine nicht-arabische Kultur hinweisen, totreden. Die Tuareg, ein Stamm der Imazighen, hat schon immer Tifinagh verwendet. Sie sind maßgeblich daran beteiligt, dass sie unter der Bevölkerung nicht ganz verschwunden ist. Das Tifinagh vor, während und nach dem größten König Nordafrikas -Massinissa- ein etabliertes Schriftsystem war, ist einigen Makhzenisten offenbar entgangen. Liegt wohl daran, dass alles was es vor der islamischen Zeitrechnung keine Existenzsberechtigung erlangen darf.
Natürlich wurde Tifinagh AUCH aus ideologischen Gründen für die Verschriftung der mazighischen Sprache gewählt. Was ist daran auszusetzen ?? Imazighen sind ein Volk, haben eine eigene Kultur, Sprache, Geschichte und eben auch ein eigenes Schriftsystem - Das Tifinagh! Das Tifinigh ist vor Jahrtausenden entwickelt wurden, weil unsere Vorfahren eben eine EIGENE Schrift haben wollten, was unter anderem von Eigenständigkeit und Unabhängigkeit zeugt. Warum haben sie wohl Tifinagh neben dem Punischen eingeführt?
Die Araber, die Römer und andere Invasoren haben stets versucht die Sprache der Einheimischen zu eliminieren. Das haben aber alle Invasoren in den jeweiligen Regionen unternommen, die sie überfielen. Ist also keine Neuheit.
Und damit lassen sich auch die Fragen und Einwände gegen Tifinagh beantworten.
Sollte ein Schriftsystem aufgegeben werden, weil es für einen älteren Menschen vielleicht (aus Faulheit oder Unfähigkeit ?) kompliziert ist? Das sollte man den Chinesen aber schnell sagen. Ihr Schriftsystem ist das umfangreichste, das ich kenne und sehr schwer zu erlernen, . Und sollte man immer noch darauf beharren, 3 Schriftsystem wären zu viel, dann sage ich als Mazighophone, dass wir auf das Arabische verzichten müssen, wenn es nicht anders geht. Schließlich ist Nordafrika die einzige Heimat des Tamazight. Arabisch wurde anfangs als angebliche Religionssprache verwendet. Daher sollte sie in Nordafrika den Weg des Latinums einschlagen. Wer auf altertümliche Weise predigen will, der kann dann Arabisch lernen, so wie die christlichen Würdenträger das Latinum gebrauchen.
Imazighen sollten also kein Problem damit haben, wenn es um die Wahl ihres Schriftsystems geht. Ich leugne nicht, dass es einige Stimmen gab, die aus ökonomischen Gründen das lateinische Schriftsystem bevorzugten. Schlussendlich ist DAS Schriftsystem gewählt wurden, welches schon vor Jahrtausenden das erste und einzige Schriftsystem war, das Imazighen für die Verschriftung ihrer Sprache einführten. Und Imazighen werden einen Teufel tun und sich für die Wahl ihres Verschriftungssystems bei Islamisten, Arabisten und sonstige Ideologen rechtfertigen. Die Entscheidung wurde getroffen -zum zweiten Mal- und jetzt gilt es den Blick nach Vorne zu richten, die Sprache zu entwickeln und sich nicht auf eine sinnlose Diskussion mit Islamisten und Makhzenisten einzulassen.
Wenn man die Geschichte und die aktuelle Situation der Imazighen genau analysiert, muss man sich vor der aktuellen politischen Lage ekeln, wo alles Mazighische drangsaliert und zu einem schmierigen Politikum stilisiert wird. Imazighen fühlen sich in ihrer eigenen Heimat als Fremde. Besonders wenn sie gezwungen sind eine Behörde aufzusuchen, zu Bank zu gehen usw., wo man plötzlich sich einer Fremdsprache wie das Arabisch oder Französisch bedienen muss. Als weiteres Beispiel kann das Schein-Institut IRCAM herangezogen werden, wo der Direktor -Mohamed Chafik- wegen des fehlenden politischen Interesses des Makhzen bzw. der Weigerung einer ernsten Zusammenarbeit, seinen Rücktritt einreichte. Jetzt formieren sich verschiedene mazighische Vereinigungen und Institutionen, um ein Gegengewicht zu diese politischen Geisel von Institut zu bilden. Ich bin fest davon überzeugt, dass die Nordafrikaner zu ihren mazighischen Wurzeln zurückfinden werden, auch wenn das noch einige Jahrzehnte dauern wird.
tudert i tmazight d tamazgha -----------------------------
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28593
07/09/06 01:44 PM
07/09/06 01:44 PM
|
Joined: Jul 2005
Posts: 1,911 Deutschland
Rachida Azercane
Moderatorin
|
Moderatorin
Mitglied
Joined: Jul 2005
Posts: 1,911
Deutschland
|
Kahina dies bitte in Algerien Forum falls es einer gibt propagieren bei uns in Marokko sind wir homogen, es gibt nicht die Mazighen und die araber als arabische Gelehrten kammen waren es fast alle Männer single, haben sich in Nordafrika etabliert und in Marokko haben sich ihre Familien gegründet geheiratet und seit dem sind wir eine Familie denn in Marokko wird nicht gefragt bist du berber dann darfst du diese Strasse nicht fahren, oder du darfst die Schule nicht besuchen wir sind nicht zwawa! wir sind nicht elqbayel das versuchen die algerischen berber immer wieder, marokkaner zu entzweien und bei uns Boden für ihre Politik zu finden wir sind ein friedliches Land ein friedliebendes Volk, schau dich in Algerien um so ein reiches Land und keine Ruhe, kein Frieden, ein Volk das sich bekriegt und sich selbst fremd wird. das Problem ist das landwirtschaftsbauern auf dem lande wohnten kein Zugang zur Bildung hatten, wenn das nicht mehr ist heute zur Tage Gott sei Dank hat unser König-allah ihfdou- das land reformiert und verjüngert, und für chancengleichheit gesorgt ich sehe wie die meisten dass Marokko positive Fortschritte macht und da haben Nachbarn nichts zu beanstanden vielleicht sollten sie vor eingener Tür mal kehren.
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28596
07/09/06 03:19 PM
07/09/06 03:19 PM
|
Joined: Aug 2005
Posts: 791 Mitteldeutschland
Claudia E.
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Aug 2005
Posts: 791
Mitteldeutschland
|
Hmmmm.... ist vielleicht bisschen provokant, aber wollen die Ägypter zurück zu den "Hieroglyphen", wir zu den "Runen" oder um nicht ganz so weit zurückzugehen zu den "altdeutschen" Schriften? Braucht man bestimmte Schriften wirklich um die Sprache und Kultur zu erhalten? Aus Interesse und für die Geschichte ist es schön sie zu erhalten, aber ansonsten? Ich bezweifle das ehrlich gesagt und schließe mich den Ausführungen an, die davor warnen, zuviel lernen zu müssen und ich finde dass man mehr davon hat eine Schrift zu lernen, die möglichst viele andere Menschen verstehen. Verständigung miteinander funktioniert nunmal am Besten über die Sprache, gesprochen und geschrieben und da ist eine Sprachen- und Schriftvielfalt eher hinderlich, wenn auch sicherlich interessant. Natürlich sollte niemand aufgrund seiner Sprache oder Schrift unterdrückt oder ausgegrenzt werden, aber das ist eigentlich ein ganz anderes Problem. Ob das damit behoben wird, eine Schrift einzuführen, die kaum jemand beherrscht und benutzt, ist da noch fraglich. Entwickeln sich nicht Kultur und Sprache schon seit Menschengedenken weiter? Grundsätzlich ist es wohl überhaupt erst ein Trend der Neuzeit, wieder zur Geschichte zurückzukehren. Wäre es immer schon so gewesen, würde manch einer von uns sicherlich noch "auf den Bäumen sitzen"... Viele Grüße Claudia
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28597
07/09/06 03:39 PM
07/09/06 03:39 PM
|
Joined: Feb 2002
Posts: 1,285 NRW
Zina
Member
|
Member
Joined: Feb 2002
Posts: 1,285
NRW
|
Hallo oder Azul, das freut mich ja, dass da mal wieder der ein oder die andere den Kopf hereinstecken, auch wenn es gleich schon wieder droht zu eskalieren. @Massinissa Ich kann mich noch daran erinnern, wie ich eingeschult wurden bin. Es war das erste Mal, dass ich einen Arabophonen kennenlernte. Die gesamte Klasse hat über Monate nichts von dem verstanden, was er auf Arabisch erzählte. Eben und deswegen wäre es sinnvoll die Kinder in den überwiegend mazighophonen Gegenden auf Tamazight zu alphabetisieren - aber eben mit arabischen Schriftzeichen, weil dann alle - nämlich die arabophonen als auch die mazighophonen Marokkaner schon mal die Schrift teilen würden und es dann erheblich leichter wäre auch die andere Sprache zu lernen (vielleicht irgendwann in beide Richtungen, so dass alle Marokkaner dann beide Sprachen sprechen). Ich schreibe das als Außenstehende ohne Emotionalität - es geht darum Tamazight als Sprache zu erhalten und die gesellschaftliche Stellung der Tamazight-Sprecher zu verbessern, bzw. gleichwertig zu machen. Es geht nicht darum, die Geschichte rückgängig zu machen, denn das kann man nicht, auch wenn man es sich noch so sehr wünscht. Es ist auch nicht die Frage, ob es für dich schwer ist oder leicht, Tifinagh zu lernen. Sondern die Frage ist, was du den Kindern in der Schule zumuten willst und warum. Und ob es nicht Wichtigeres gäbe als Tifinagh zu lernen um bessere Chancen in der Zukunft zu haben. Auch wenn es politisch so beschlossen wurde, ich glaube nicht daran, dass es wirklich effizient sein wird. Warten wir es ab. Gruß
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28598
07/09/06 03:42 PM
07/09/06 03:42 PM
|
Joined: Feb 2002
Posts: 1,285 NRW
Zina
Member
|
Member
Joined: Feb 2002
Posts: 1,285
NRW
|
würde manch einer von uns sicherlich noch "auf den Bäumen sitzen Schau mal ab und zu nach oben. Da sitzt manch einer auch noch. :rolleyes:
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28599
07/09/06 04:03 PM
07/09/06 04:03 PM
|
Joined: Apr 2002
Posts: 1,370 Deutschland
jm
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Apr 2002
Posts: 1,370
Deutschland
|
@asmun,
beleidigungen wie "kleiner verstand" gehören nicht zu einer zivilisierten diskussion. sei koherent in dem, was du sagst, willst glaubwürdig klingen.
@claudia,
die ägypter haben in der tat einiges mit den hieroglyphen verfasst und eine auch noch extrem beeindruckende zivilisation damit dokumentiert.
tifinagh ist eine andere geschichte. hier wird eine schrift wiederbelebt, die eigentlich - zumal in den geographischen gebieten, in denen und für die sie belebt werden soll - nie gelebt hat, kaum exitistierte und weitgehendst unbekannt war und ist!
wie du es auch wenn anders formulierst, wird das ganze in seinen grenzen bleiben.
die mazighisten haben sich blockartig gegen das arabische alphabet gestellt. ein marokkanisches institut und marokkaner insegesamt würden ein koloniales alphabet jedoch nie akzeptieren. bleibt also tifinagh als politisches jedoch technisch faules komprommis übrig.
jm
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28600
07/09/06 09:07 PM
07/09/06 09:07 PM
|
Joined: Nov 2005
Posts: 98 Deutschland
maroc_s
Member
|
Member
Joined: Nov 2005
Posts: 98
Deutschland
|
@claudia Hmmmm.... ist vielleicht bisschen provokant, aber wollen die Ägypter zurück zu den "Hieroglyphen", wir zu den "Runen" oder um nicht ganz so weit zurückzugehen zu den "altdeutschen" Schriften? Ich glaube du vermischt alles mit annander. Die Egytische Kultur von heute und damals habne nichts mitannader zu tun .ich möchte dir sagen daß die Kultur und der stand der wissenschafft und lebensqualität damals höher als heute war. die Hyroglyphen schrifft wär soweit enwickelt worden wenn nur nicht die Römer das reich und gleich die Kultut vernichtet haben.damals war egyten das weltweit vortschritene Kultur ohne zweifel. die heutige Europäsche vortschritt ist an die Egypter zu verdanken angefangen von Medizin bis Astronomie.Wenn die hyroglyfische sprache heute noch gäbe, bin mir sicher das auch die hyroglyfische schrifft leben würde. die heutige Lateinische schrift ist auch auss zeichen und bildern entwickelt worden und es sind die gleiche zeichen woraus auch Arabisch entwickelt wurde.
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28601
08/09/06 01:13 AM
08/09/06 01:13 AM
|
Joined: Sep 2006
Posts: 6 Bochum
Amlaz
Junior Member
|
Junior Member
Joined: Sep 2006
Posts: 6
Bochum
|
Azul flauen (Hallo zusammen)
Ich dachte eigentlich, dass die Marokkaner den Streit über die Schrift für Tamazight längst hinter sich gelassen haben. Es überracht mich immer wieder zu lesen, wie manche Leute königlicher sein wollen als der König selbst. Sie wollen den Imazighen das abschlagen, was selbst der Makhzen, mit aller seiner Rückständigkeit, nach langem Protest und Kampf bewilligt hat.
@tangeroise Du musst wissen, wenn du schon ein Fan der König bist, dass die Entscheidung Tamazight mit Tifinar zu schreiben von seiner Majestät gefallen wurde. Die Mehrheit der Aktivisten der masirischen Bewegung waren und sind für die Einführung der lateinischen Schrift. Die Islamisten drohten wie üblich auf die Straße zu gehen, falls man sich für die lateinische Schrift entscheiden wurde. Sie wollten die arabische Schrift durchsetzen und somit Tamazight unter ihre Vormundschaft stellen. Dies hätten die Imazighen nie zugelassen. Der König blieb nur noch dem Kompromiss: Tifinar. Damit hat @Elissa mit ihre Aussage, dass dies eine politische Entscheidung war völlig Recht.
Die Frage hier ist, warum wollen die Islamisten, die bis vor einiger Zeit mal nicht Tamazight als Sprache anerkennen wollten, plötzlich wissen, was im Interesse dieser Sprache ist??
@Tangeroise Ich muss noch etwas anmerken: Harmonie und Homogenität sind wirklich schöne Begriffe und auch wünschenswert in jedem Land. Aber wenn du meinst, dass es sowas in Marokko gibt, dann verschleierst du die Wirklichkeit. Gewiss haben wir in Marokko keine ethnischen Probleme, wie man sie aus dem Nahen-Osten kennt, aber wir können auch nicht behaupten, dass alles im Butter ist. Und ich denke wenn dir deine U-Eltern, die angeblich aus dem Rif stammen, erzählt haben, dass sie nie etwas von Tifinar gehört haben, dann haben sie dir vielleicht von den Heldentaten der anderen König erzählt und wie er mit der Luftwaffe die Dörfer im Rif in Schutt und Asche gelegt hat und wie seine Soldaten wehrlose Mädchen vergewaltigt haben usw... So kann man nicht leider von Harmonie sprechen und ich kann dir nur raten nicht mit dem Finger auf die anderen zu zeigen (Algerien). Dass Marokko ein friedliches Land geblieben ist, liegt in erster Linie daran, dass die Imazighen sehr vernunftig und geduldig waren und sind. Sie wollen nicht diese schöne Heimat Schlechtes antun. Wir die Imazighen haben ausschließlich nur diese Heimat und im Gegensatz zu unseren arabischen bzw. arabisierten Elite sind stolz Imazighen zu sein. Diese Identität werden wir nie aufgeben und erst nicht wegen einpaar Pertodollars.
@jm Wo du so gut argumentieren kannst, hast du es nicht nötig solche Wörter wie "kalikha" (die Dumme) zu verwenden. Das ist einfach respektlos.
Warum hast du so ein großer Problem damit, wenn jemand "Azul" zum Begrüßen verwendet? Jeder ist doch frei so zu begrüßen wie er möchte. Oder zwingt dich irgendein Amazigh das zu verwenden? Gegen "Salut", "Bonjour", "Hello" usw... hast du nichts gegen, aber "Azul" ist ein schlimmes Wort und wird die so harmonische Umma auseinander bringen. Hier ist nur einbißchen Toleranz gefragt.
Schöne Grüße an Alle
Amlaz
amlaz
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28602
08/09/06 01:17 AM
08/09/06 01:17 AM
|
Joined: Sep 2006
Posts: 6 Bochum
Amlaz
Junior Member
|
Junior Member
Joined: Sep 2006
Posts: 6
Bochum
|
Azul flauen (Hallo zusammen)
Ich dachte eigentlich, dass die Marokkaner den Streit über die Schrift für Tamazight längst hinter sich gelassen haben. Es überracht mich immer wieder zu lesen, wie manche Leute königlicher sein wollen als der König selbst. Sie wollen den Imazighen das abschlagen, was selbst der Makhzen, mit aller seiner Rückständigkeit, nach langem Protest und Kampf bewilligt hat.
@tangeroise Du musst wissen, wenn du schon ein Fan der König bist, dass die Entscheidung Tamazight mit Tifinar zu schreiben von seiner Majestät gefallen wurde. Die Mehrheit der Aktivisten der masirischen Bewegung waren und sind für die Einführung der lateinischen Schrift. Die Islamisten drohten wie üblich auf die Straße zu gehen, falls man sich für die lateinische Schrift entscheiden wurde. Sie wollten die arabische Schrift durchsetzen und somit Tamazight unter ihre Vormundschaft stellen. Dies hätten die Imazighen nie zugelassen. Der König blieb nur noch dem Kompromiss: Tifinar. Damit hat @Elissa mit ihre Aussage, dass dies eine politische Entscheidung war völlig Recht.
Die Frage hier ist, warum wollen die Islamisten, die bis vor einiger Zeit mal nicht Tamazight als Sprache anerkennen wollten, plötzlich wissen, was im Interesse dieser Sprache ist??
@Tangeroise Ich muss noch etwas anmerken: Harmonie und Homogenität sind wirklich schöne Begriffe und auch wünschenswert in jedem Land. Aber wenn du meinst, dass es sowas in Marokko gibt, dann verschleierst du die Wirklichkeit. Gewiss haben wir in Marokko keine ethnischen Probleme, wie man sie aus dem Nahen-Osten kennt, aber wir können auch nicht behaupten, dass alles im Butter ist. Und ich denke wenn dir deine U-Eltern, die angeblich aus dem Rif stammen, erzählt haben, dass sie nie etwas von Tifinar gehört haben, dann haben sie dir vielleicht von den Heldentaten der anderen König erzählt und wie er mit der Luftwaffe die Dörfer im Rif in Schutt und Asche gelegt hat und wie seine Soldaten wehrlose Mädchen vergewaltigt haben usw... So kann man nicht leider von Harmonie sprechen und ich kann dir nur raten nicht mit dem Finger auf die anderen zu zeigen (Algerien). Dass Marokko ein friedliches Land geblieben ist, liegt in erster Linie daran, dass die Imazighen sehr vernunftig und geduldig waren und sind. Sie wollen nicht diese schöne Heimat Schlechtes antun. Wir die Imazighen haben ausschließlich nur diese Heimat und im Gegensatz zu unseren arabischen bzw. arabisierten Elite sind stolz Imazighen zu sein. Diese Identität werden wir nie aufgeben und erst nicht wegen einpaar Pertodollars.
@jm Wo du so gut argumentieren kannst, hast du es nicht nötig solche Wörter wie "kalikha" (die Dumme) zu verwenden. Das ist einfach respektlos.
Warum hast du so ein großer Problem damit, wenn jemand "Azul" zum Begrüßen verwendet? Jeder ist doch frei so zu begrüßen wie er möchte. Oder zwingt dich irgendein Amazigh das zu verwenden? Gegen "Salut", "Bonjour", "Hello" usw... hast du nichts gegen, aber "Azul" ist ein schlimmes Wort und wird die so harmonische Umma auseinander bringen. Hier ist nur einbißchen Toleranz gefragt.
Schöne Grüße an Alle
Amlaz
amlaz
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28603
08/09/06 01:49 AM
08/09/06 01:49 AM
|
Joined: Jul 2005
Posts: 1,911 Deutschland
Rachida Azercane
Moderatorin
|
Moderatorin
Mitglied
Joined: Jul 2005
Posts: 1,911
Deutschland
|
@Amlaz Oufkir? ------------------------------------------------- Du musst wissen, wenn du schon ein Fan der König bist, dass die Entscheidung Tamazight mit Tifinar zu schreiben von seiner Majestät gefallen wurde ------------------------------------------------- eben du sagst es der König hat alles getan und tut damit sein Volk glücklich ist mag sein dass die Fans der Azul Grußform immer noch nach Schlupflöcher suchen um ein Grund zur Kritik finden, Konsens ist: jedem ist es überlassen ob er sein Tamazight in Buchstaben oder in Symbole-schreibt aber er muss doch mit den anderen kommunizieren können das ist doch Ziel jeder Sprache. nein es ist fremdlich dass man uns unterdrückt hat ich wiess nur als wir unter kolonialmächten litten alle marokkaner wie ein Mann gekämpft haben im Norden wie im Süden. ich möchte mich als marokkanerin mit Berberblut mich nicht in der Opferrolle drängen lassen wo du und andere Maziren mich gern sehen wollen, la litafrika was ist jetzt wenn die gefordeten Rechte doch eingeräumt werden, was wollt Ihr demnächst es ist nicht eher politische Machtgier? das ganze geschah doch nicht allein aus Liebe zur Geschichte? sinnlos
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28604
08/09/06 10:07 AM
08/09/06 10:07 AM
|
Joined: Sep 2003
Posts: 189 Österreich
Helias
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Sep 2003
Posts: 189
Österreich
|
Hallo zusammen, nach längerer Abwesenheit fall ich hier mal mit der Zusammenfassung eines Artikel aus „Le Matin“ vom 02.09.06 ins Haus, der noch manch andere mit der Einführung Tamazight-Unterrichts in den Schulen verbundene Probleme aufzeigt: 2003 haben die Masirophonen die Einführung des Tamazight-Unterrichts als Sieg gefeiert. Doch sehr rasch wurden die Hoffnungen von Enttäuschungen verdrängt und die Bilanz nach drei Jahren Tamazight an den Schulen ist alles andere als positiv. Frau Meryam Demnati, Forscherin am Zentrum für Didaktik u. pädagogische Programme des IRCAM meint, es herrsche die totale Anarchie. Lehrkräfte, die im Prinzip zuerst eine Ausbildung erhalten sollten, wurden vielfach bereits auf die Schüler losgelassen, und es blieben nur 2 Wochen pro Jahr, sie auszubilden und ihnen die Sprache beizubringen. Manche dieser Lehrer sind arabischsprachig und verfügen über keinerlei Vorkenntnis der masirischen Sprache, und in gewissen Regionen liegt ihr Anteil an den vom Ministerium mit dem Masirisch-Unterricht beauftragten Lehrkräften bei 40%. Die Lehrer sind nicht motiviert und nehmen nur auf Befehl der Schuldirektoren an der Ausbildung teil. Mit dem Ministerium war vereinbart gewesen, nur Masirophone für den Tamazight-Unterricht einzusetzen. „Entweder das Ministerium ist überfordert oder es handelt sich um vollständiges Desinteresse“, empört sich Frau Demnati. Die Aufgabe des IRCAM ist es, Schulbücher und Unterrichtsmaterialen auszuarbeiten, sowie Ausbildungspläne für Unterrichtende und Inspektoren festzulegen. Dem Erziehungsministerium kommt es zu, die Zahl der Lehrkräfte für den Tamazight-Unterricht festzulegen und die Schulen, Stundenpläne unter Einbeziehung des neuen Unterichtsfachs zu erstellen, Ausbildungsprogramme zu planen, und ihm obliegt die Auswahl der Druckerei und die Distribution der Schulbücher. Doch vor Ort sind die Schulbücher vielfach auf dem Markt nicht aufzutreiben. Das Ministerium habe vergessen, das Tamazight-Lehrbuch auf die offizielle Liste der von den Schülern zu erwerbenden Bücher zu setzen, so Meryam Demnati, das Schuljahr 2005/2006 sei ein verlorenes Jahr gewesen, die Bücher für die ersten, zweiten u. dritten Klassen der Grundstufe waren nicht erhältlich. Nicht zum ersten Mal, schon 2004 hatte das Ministerium verkündet, die Bücher würden gratis an den Schulen verteilt, und während des ganzen Jahres sei nichts dergleichen geschehen. Manche Schuldirektoren weigern sich, Tamazightunterricht einzuführen, andere wollen dieser Sprache nur einenhalb Stunden pro Woche widmen statt der vom Ministerium vorgesehenen drei. Die Lehrer sagen, sie hätten keine Zeit, dieses Fach in ihre Planung einzubeziehen. Weiteres Hindernis für den Tamazight-unterricht: die Diskontinuität. Kinder, die in der ersten Klasse Unterricht im Masirischen erhielten, wundern sich, wenn sie im folgenden Jahr dann keinen bekommen. Manchmal wird Unterricht auf Fortgeschrittenenniveau angeboten für Klassen, für die im Jahr zuvor kein Anfängerunterricht organisiert werden konnte. Hätte nicht der König entschieden und das IRCAM geschaffen, wäre die Einführung des Tamazight an den Schulen wohl ad infinitum aufgeschoben worden, meint Meryam Demnati, Hindernisse gäbe es überall: die Abgeordneten, die Lehrer, das Ministerium... Im Juli dieses Jahres hätten Vertreter des IRCAM und des Ministeriums sich zusammengesetzt, um Lösungen zu finden, und ein gemeinsames Papier wurde ausgearbeitet, in dem u.a. Lehr- u. Stundenpläne festgelegt wurden, u. das Direktiven für Schuldirektoren u. Lehrer vorgibt. Dieses Jahr sei entscheidend, sagt Frau Demnati vom IRCAM, wenn nicht sofort mit der Arbeit begonnen werde, sei das später unmöglich aufzuholen. „Zum Zeitpunkt der Drucklegung“ so die Verfasserin des Artikels, „ist uns noch keine Antwort seitens des Unterrichtsministeriums zugegangen.“ Eigentlich sollten ja bis 2010 alle Jahrgänge der Grund- und Sekundarstufe vom Tamazight-Unterricht erfasst werden, da bleibt nicht mehr viel Zeit, sich der Herausforderung zu stellen. Weitere Vorschläge des IRCAM: Tamazight an den Lehrerbildungsanstalten und Universitäten, denn mit 14 Tagen „Schnellsiederkurs“ für Lehrkräfte kann´s ja wohl nicht getan sein. Sorry, habe Link u. Originaltext versehentlich gelöscht , werd mich aber bemühen, zumindest Ersteren nachzuliefern.
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28605
08/09/06 11:02 AM
08/09/06 11:02 AM
|
Joined: Apr 2002
Posts: 1,370 Deutschland
jm
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Apr 2002
Posts: 1,370
Deutschland
|
amlaz,
1/ dir antworte ich wie asmun. respektlos ist, wenn jemand andere als "klein verstand" bezeichnet. ist das respektvoll für dich, haben wir unterschiedliche auffassungen von respekt. und willst du auch glaubwürdig klingen, siehe beide seiten.
2/ ob mich azul stört oder nicht, ist für das forum und die werten teilnehmer nicht von bedeutung. es ist jedoch fakt, dass kein mensch in marokko mit azul grüsst. und es ist fakt, dass kein mensch in dem land tifinagh schreibt oder früher geschrieben hat. ebenso fakt ist es, dass tifinagh in diesem land nie verwendet wurde. wenn du marokkaner bist, würdest das wissen. wenn nicht lerne das land erst mal kennen.
3/ der könig entscheidet nichts in persona oder selten bzw. symbolisch am ende. er segnet sozusagen ab. sonst würde er die zahlreichen königlichen kommissionen, organe und institute wie das ircam nicht haben. die entscheidung für tifinagh stammt also vom ircam.
die mazighisten wollten die lateinische schrift, doch was wollte das volk? hier hat keiner gefragt, die mazighisten auch nicht, denn sie wussten, das volk würde das lateinische alphabet als alphabet der franzöischen und spanischen kolonialmächte ablehnen. sie wissen die mazighophonen marokkaner sind fromme menschen, die im arabischen die sprache und schrift des coran erkennen und nicht irgendwelcher "invasoren" wie kahina oben töricht schreibt. aljazeera ist im rif beipielsweise ein sehr beliebter sender, wenn dies dir was sagt. man kann isch auch kaum vorstellen, dass menschen, die gestern gegen spanien im rif oder gegen frankreich im souss kämpften heute deren alphabet übernehmen.
4/ es gibt keine imazighen hier und araber da in marokko. es gibt aber mazighone und arabophone marokkaner, wobei die meisten marokkaner beides und fast alle arabophon bzw darijophon sind.
die gründe also, warum marokko satbil geblieben ist, sind woanders zu suchen. zu behaupten die mazighophonen marokkaner seien "nett" gegenüber ihrer heimat und würden deshalb ruhig bleiben ist so lächerlich wie naiv.
in dieser hinsicht hat tangeroise mit recht auf die unterschiede zu algerien gezeigt und sie sind immens. d.h. sie sind soziokulturell und historisch und haben nicht nur mit der mazighischen frage zu tun.
gruss jm
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28606
08/09/06 12:46 PM
08/09/06 12:46 PM
|
Joined: Dec 2001
Posts: 386 Tamazgha
Massinissa Ait Kahina
Member
|
Member
Joined: Dec 2001
Posts: 386
Tamazgha
|
Azul @ Azul Ameddukel jm du redest wie immer an der Wirklichkeit vorbei. Da bekommt dein Lieblingswort "Nihilismus" eine ganz besondere Bedeutung. Relativsätze sind dir auch fremd. Du kommst mir vor wie ein unbelehrbares, störrisches Kind. Seit Jahren jammerst du: wo wird Azul verwendet..... ...Überall da, wo es gebildete Imazighen gibt. Zunehmend werden es immer mehr! Wo und wann Tifinagh verwendet worden ist, habe ich dir im letzten Beitrag geschrieben. Vielleicht nochmal lesen. Außerdem wird Tifinagh seit Jahren in den marokkanischen Schulen unterrichtet. www.ircam.ma Und sogar von deinem Makhzen, dank der mazighischen Aktivisten, akzeptiert! Wenn dir dein Makhzen erklärt, dass die Erde eine Scheibe ist, dann wirst du alles daran setzen, den Menschen klar zu machen, dass der Makhzen Recht hat. Das ist immer deine Argumentationsstrategie gewesen. Benehm dich doch einmal entsprechend deines alters. Das sind meine letzten Worte zu diesem Thema, bevor die alte Schlammschlacht erneut anfängt.
tudert i tmazight d tamazgha -----------------------------
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28607
08/09/06 12:56 PM
08/09/06 12:56 PM
|
Joined: Apr 2002
Posts: 1,370 Deutschland
jm
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Apr 2002
Posts: 1,370
Deutschland
|
ok mein freund. jetzt, da wir unsere persönlichen "salamaleks" hinter uns haben (hoffe ich), erklär uns bitte, wie rund oder flach die erde ist und gib uns information auf diese doch sehr einfachen fragen, die ich oben stelle. hier sind sie zur erinnerung: 1/ wo in marokko je mit azul gegrüßt wurde bzw. gegrüßt wird? 2/ welche marokkanischen bücher und werke in tifinagh verfasst wurden und wo diese schrift noch zum einsatz kommt? wenn du sie in deinem nächsten posting nicht beantwortest, tue ich das für dich gruss jm
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28608
08/09/06 02:02 PM
08/09/06 02:02 PM
|
Joined: Sep 2006
Posts: 6 Bochum
Amlaz
Junior Member
|
Junior Member
Joined: Sep 2006
Posts: 6
Bochum
|
Azul (Hallo),
@tangeroise Es ist möglich, dass der König versucht sein Volk glücklich zu machen. Aber das Volk ist nicht glücklich. Wir wissen alle, wie groß die wirtschaftliche und soziale Probleme in Marokko sind. Wir müssen uns als Marokkaner im 21-sten Jahrhundert nicht mehr als Untertanen, sondern als Bürger mit Pflichten und Rechten im neuen Marokko sehen. Es ist keine Gefälligkeit, wenn der König sein Job macht und das Land, das Ende des letzten Jahrhunderts vor dem Herzinfarkt stand, reformiert. Dies ist die Aufgabe jeder Staatsüberhaupt, der sich einbißchen respektiert. Ich denke, wir sind uns einig, dass der Reformeifer des Königs in den letzten Jahren eingedämmt wurde. Ob dies durch den Einfluss der alten Garde oder durch die angebliche Bedrohung des Islamismus (...) verursacht wurde, ist dahin gestellt. Fackt ist, das Land braucht mehr Reformen und zwar dringend. Von der Glückseligkeit der Marokkaner kann zur Zeit nicht die Rede sein.
Um Tafrika (Teilung) musst du dir keine Sorgen machen. Die Marokkaner, abgesehen von wenigen Verwirrten, haben sich längst entschieden, ihre Probleme und Auseinandersetzungen mit zivilisierten Dialog und gewaltfreien Engagement zu lösen. Warum wird immer nur die Imazighen vorgeworfen, dass sie durch die Anforderung ihrer Rechte das Land teilen werden und es in Elend stürzen. Bisher aber war kein einziger Aktivist der masirichen Bewegung gewalttätig geworden. Die, das Land teilen wollen, sind eher die Sahraouiten mit ihrer panarabistischen Ideologie oder die fanatisierten Salafisten, die jeden tag versuchen, das Land zu destabilisieren.
------------------------------------------------- jedem ist es überlassen ob er sein Tamazight in Buchstaben oder in Symbole-schreibt aber er muss doch mit den anderen kommunizieren können das ist doch Ziel jeder Sprache. ------------------------------------------------- Natürlich ist Ziel jeder Sprache die Kommunikation. Aber nicht nur, die Sprache stellt ein wesentlicher Anteil der Identität einer Nation. In der Sprache spiegeln sich die Denkweisen eines Volkes. Der Philosoph Wittgenstein hat versucht über seine Sprachphilosphie Warheiten aus der Sprache herzuleiten. Ich glaube nicht, dass jeder frei ist eine Sprache so zu schreiben wie man möchte. Kein einziger Mensch wird sowas für seine Sprache akzeptieren. Jede Sprache und jede Schrift kann sich entwickeln und an die zeitgemäßen Anforderungen angepasst werden. Die arabische Schrift von heute war auch nicht immer so und sie ist auch nicht vom Himmel gefallen. Diese Schrift geht auf die aramäische Schrift zurück. Wenn man das Alt-Hebräisch und das von Heute vergleicht dann kann man schon sehen wie sich eine Sprache entwickeln kann. Vorausgesetz man will diese Sprache auch entwickeln. Schöne Grüße
amlaz
|
|
|
Re: Tamazight im Schuluntericht und Medien?
#28609
08/09/06 03:06 PM
08/09/06 03:06 PM
|
Joined: Feb 2002
Posts: 1,285 NRW
Zina
Member
|
Member
Joined: Feb 2002
Posts: 1,285
NRW
|
Willkommen im Kindergarten. Ist das nicht schön, wenn man voraussehen kann, wie eure Diskussionen sich immer wieder abspulen wie eine Endlosschleife. Danke Helias für den Artikel, den fand ich ganz interessant. Ansonsten frage ich mich, warum Leute, die ja scheinbar recht nah an der Thematik dran sind, auf interessierte Fragen, wie die Eingangsfrage von Erika Därr oder auf wohlmeinende Bedenken, wie ich sie formuliert habe, kaum eingehen. Aber sobald es um die Polemik geht, sind sie nicht mehr wortkarg. Das bestärkt meine Befürchtung, dass es hier nur um einen politischen Kampf geht, dass man nur GEGEN etwas agiert und das um jeden Preis. Anstatt kreativ und konstruktiv FÜR etwas zu streiten, was Sinn macht. Ich finde Azul als Begrüßung völlig unproblematisch, selbst wenn es ein neu erfundenes oder neu eingeführtes Wort wäre. So what? Sprache verändert sich ständig und so kommen auch neue Worte in Umlauf, man muss sie ja nicht verwenden. Ich hätte auch keine Probleme damit Tifinagh zu installieren, ob man sich nun damit auf eine wie auch immer nachgewiesene Verwandtschaft mit den Tuaregs bezieht oder ob es "frei" erfunden wäre. Aber es muss praktikabel sein. In einem Land, in dem es drei (oder sogar vier) Sprachen und zwei kursierende Schriften gibt, sehe ich keinen Nutzen darin eine weitere Schrift einzuführen. Ich sehe nicht, dass dadurch eine Verbesserung des Bildungssystems, was ihr ja beklagt, stattfindet. Übrigens wird das arabische Alphabet ja auch von arabischen Christen und sogar arabischen Atheisten verwendet, es eignet sich also auch zu etwas anderem als dazu heilige islamische Texte zu verfassen. Ich finde diese Paranoia ein bisschen übertrieben übertrieben. Ich schreibe schließlich auch in der Schrift der alten Lateiner. Naja, ich gehe nicht davon aus, dass ich hier vernünftige Antworten finden kann. Schade eigentlich. Gruß und schönes WE
|
|
|
|
Forums17
Topics18,515
Posts164,845
Members9,959
|
Most Online12,010 Dec 24th, 2014
|
|
|