Hallo Sara May,

leider sind meine arab.Kenntnisse "unbrauchbar". Eigentlich eine Schande, aber mein Fernziel ist, in späteren Jahren, wenn ich nicht mehr beruftstätig bin, konsequent Unterricht zu nehmen, wobei die Betonung auf konsequent liegt. Die Sprache gehört zur Kultur und da ich die Sprache nicht kenne, habe ich manchmal den Eindruck als würde ich "wie ein Blinde von Farben sprechen". Die arabische Sprache verwendet oftmals Methapher und wenn ich lese, dass im arab. Lexiko mehr als siebzig Synonyme für die Liebe (hubb) anzeigt, dann wird mir schwindelig.

Auf Anhieb finde ich keine marokkanische Prosa. Aber ich werde mich bemühen. Und wie sieht's bei Dir aus?